[发明专利]一种数字视频字幕自动翻译方法无效

专利信息
申请号: 200610087132.8 申请日: 2006-06-13
公开(公告)号: CN101090461A 公开(公告)日: 2007-12-19
发明(设计)人: 钱跃良;熊德意;刘群 申请(专利权)人: 中国科学院计算技术研究所
主分类号: H04N5/278 分类号: H04N5/278
代理公司: 北京泛华伟业知识产权代理有限公司 代理人: 高存秀
地址: 100080北京*** 国省代码: 北京;11
权利要求书: 查看更多 说明书: 查看更多
摘要: 发明公开了一种数字视频字幕自动翻译方法,用于将字幕内容翻译成另一种语言,包括:提取用源语言表示的字幕内容,并转换为文本格式;进行语种判别;选择从源语言到目标语言的翻译短语表;根据目标语言的语种类别,提取目标语言的语言模型;将字幕中的语句划分成短语,查找短语在目标语言中的含义;将翻译后的短语按顺序连接,并计算翻译结果的分数;选择分数最高的翻译结果作为字幕中的语句在目标语言中的含义;将翻译后的字幕内容重新转换为传输流接受的格式并输出。本发明对每个短语保留所有可能的翻译结果,用翻译概率来表示谁的可能性更大,提高了翻译的准确率;对语句作短语切分时考虑所有可能的匹配上的短语切分,使得翻译结果更为全面。
搜索关键词: 一种 数字视频 字幕 自动 翻译 方法
【主权项】:
1、一种数字视频字幕自动翻译方法,所述方法包括以下步骤:1)、从来自所述数字视频源的传输流中提取用源语言表示的字幕内容,并将字幕内容从图像格式转换为文本格式;2)、对转换后的字幕内容进行语种判别,判断所述的源语言为何种语言;3)、根据源语言的类别和用户设定的所要翻译的目标语言的类别,选择从源语言到目标语言的翻译短语表,所述翻译短语表中包括源语言短语、与源语言短语具有相同含义的目标语言短语,以及所述的源语言短语和所述的目标语言短语间的翻译概率;4)、根据目标语言的语种类别,提取目标语言的语言模型;5)、将字幕中用源语言表示的语句划分成短语,并根据步骤3)得到的翻译短语表查找短语在目标语言中的含义;在所述的语句划分成短语的过程中,一个语句有不同的划分方法,将所有的划分都列出;在所述的查找短语在目标语言中的含义时,将短语在目标语言中的所有的含义都列出;6)、从左至右,将短语在目标语言中的含义顺次连接,形成目标译文,将已经连接好的目标译文称为部分翻译,在连接过程中,将部分翻译与下一个可能的短语的可能译文进行连接,形成新的部分翻译,并计算新的部分翻译的分数;重复上述的连接过程,直到整句话翻译完毕;在上述翻译过程中,覆盖相同源语言部分的部分翻译都保存在同一个堆栈中,每个堆栈只保留分数最高的前N个结果;7)、在存放整句翻译结果的堆栈中,选择分数最高的翻译结果作为字幕中的语句在目标语言中的含义;8)、将翻译后的字幕内容由文本格式重新转换为传输流接受的格式,并复合到传输流中输出。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。

该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于中国科学院计算技术研究所,未经中国科学院计算技术研究所许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服

本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/200610087132.8/,转载请声明来源钻瓜专利网。

×

专利文献下载

说明:

1、专利原文基于中国国家知识产权局专利说明书;

2、支持发明专利 、实用新型专利、外观设计专利(升级中);

3、专利数据每周两次同步更新,支持Adobe PDF格式;

4、内容包括专利技术的结构示意图流程工艺图技术构造图

5、已全新升级为极速版,下载速度显著提升!欢迎使用!

请您登陆后,进行下载,点击【登陆】 【注册】

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top