[发明专利]多译员协同翻译系统及方法在审
申请号: | 201510071321.5 | 申请日: | 2015-02-11 |
公开(公告)号: | CN105989439A | 公开(公告)日: | 2016-10-05 |
发明(设计)人: | 张马成;王兴强 | 申请(专利权)人: | 成都优译信息技术股份有限公司 |
主分类号: | G06Q10/06 | 分类号: | G06Q10/06;G06F17/28 |
代理公司: | 成都行之专利代理事务所(普通合伙) 51220 | 代理人: | 郭受刚 |
地址: | 610000 四川省成都*** | 国省代码: | 四川;51 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | 本发明公开了一种多译员协同翻译系统及方法,包括通过互联网连接的翻译端、用户端和数据服务端;数据服务端,存储有翻译端和用户端的记忆库,记忆库是译员和客户在进行翻译时产生的语言对,所述语言对为源语言和对应的目标语言,所述记忆库还存储有翻译端和用户端的信息数据;翻译端,用于译员接收任务,并在翻译端进行翻译工作;用户端,用于客户寻找译员,以及发送翻译任务到译员;实现了多译员协同进行翻译,且能自动进行低错检查,能自动拆分文件,能自动生成对照文,进而实现翻译效率较高,翻译质量较高的技术效果。 | ||
搜索关键词: | 译员 协同 翻译 系统 方法 | ||
【主权项】:
多译员协同翻译系统,其特征在于,包括通过互联网连接的翻译端、用户端和数据服务端;数据服务端,存储有翻译端和用户端的记忆库,记忆库是译员和客户在进行翻译时产生的语言对,所述语言对为源语言和对应的目标语言,所述记忆库还存储有翻译端和用户端的信息数据,所述信息数据包括项目基本信息和用户基本信息,其中,所述项目基本信息包括但不限于:项目名称、翻译文件名、翻译字数、已翻译字数、创建时间、交稿时间、单价、翻译译员;所述用户基本信息包括但不限于:账户、姓名、地址、联系方式、公司名称、擅长语言对;翻译端,用于译员接收任务,并在翻译端进行翻译工作;用户端,用于客户寻找译员,以及发送翻译任务到译员。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于成都优译信息技术股份有限公司,未经成都优译信息技术股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201510071321.5/,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 同类专利
- 专利分类
G06 计算;推算;计数
G06Q 专门适用于行政、商业、金融、管理、监督或预测目的的数据处理系统或方法;其他类目不包含的专门适用于行政、商业、金融、管理、监督或预测目的的处理系统或方法
G06Q10-00 行政;管理
G06Q10-02 .预定,例如用于门票、服务或事件的
G06Q10-04 .预测或优化,例如线性规划、“旅行商问题”或“下料问题”
G06Q10-06 .资源、工作流、人员或项目管理,例如组织、规划、调度或分配时间、人员或机器资源;企业规划;组织模型
G06Q10-08 .物流,例如仓储、装货、配送或运输;存货或库存管理,例如订货、采购或平衡订单
G06Q10-10 .办公自动化,例如电子邮件或群件的计算机辅助管理
G06Q 专门适用于行政、商业、金融、管理、监督或预测目的的数据处理系统或方法;其他类目不包含的专门适用于行政、商业、金融、管理、监督或预测目的的处理系统或方法
G06Q10-00 行政;管理
G06Q10-02 .预定,例如用于门票、服务或事件的
G06Q10-04 .预测或优化,例如线性规划、“旅行商问题”或“下料问题”
G06Q10-06 .资源、工作流、人员或项目管理,例如组织、规划、调度或分配时间、人员或机器资源;企业规划;组织模型
G06Q10-08 .物流,例如仓储、装货、配送或运输;存货或库存管理,例如订货、采购或平衡订单
G06Q10-10 .办公自动化,例如电子邮件或群件的计算机辅助管理