[发明专利]翻译数据库中文档匹配方法、装置及计算机可读存储介质有效
申请号: | 201711444694.8 | 申请日: | 2017-12-27 |
公开(公告)号: | CN108182182B | 公开(公告)日: | 2021-09-10 |
发明(设计)人: | 宋安琪 | 申请(专利权)人: | 传神语联网网络科技股份有限公司 |
主分类号: | G06F40/58 | 分类号: | G06F40/58;G06F16/33;G06F16/35 |
代理公司: | 北京康盛知识产权代理有限公司 11331 | 代理人: | 李晓芳 |
地址: | 430000 湖北省武汉市东湖开发区光谷软件*** | 国省代码: | 湖北;42 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | 本发明公开了翻译数据库中文档匹配方法、装置及计算机可读存储介质,属于翻译技术领域。其中,所述翻译数据库包括至少两种专业类别的已译文档,该方法包括:根据已配置的贝叶斯分类器,确定待匹配文档对应的当前专业类别,其中,所述贝叶斯分类器是根据所述翻译数据库的每种专业类别中每个词的词频,以及对应的词性重要性配置的;在所述翻译数据库的与所述当前专业类别对应的已译文档中,进行文档相似度匹配,确定与所述待匹配文档匹配度最高的设定个数的匹配文档。这样,可实现根据文档的专业性,来确定匹配文档,进一步提高了计算机辅助翻译的准确性和效率。 | ||
搜索关键词: | 翻译 数据库 文档 匹配 方法 装置 计算机 可读 存储 介质 | ||
【主权项】:
1.一种翻译数据库中文档匹配的方法,其特征在于,所述翻译数据库包括至少两种专业类别的已译文档,所述方法包括:根据已配置的贝叶斯分类器,确定待匹配文档对应的当前专业类别,其中,所述贝叶斯分类器是根据所述翻译数据库的每种专业类别中每个词的词频,以及对应的词性重要性配置的;在所述翻译数据库的与所述当前专业类别对应的已译文档中,进行文档相似度匹配,确定与所述待匹配文档匹配度最高的设定个数的匹配文档。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于传神语联网网络科技股份有限公司,未经传神语联网网络科技股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201711444694.8/,转载请声明来源钻瓜专利网。