[发明专利]一种CAT系统中翻译记忆库和MT结合的方法及系统在审

专利信息
申请号: 201810166792.8 申请日: 2018-02-28
公开(公告)号: CN108519979A 公开(公告)日: 2018-09-11
发明(设计)人: 席斌;张马成;李明;彭成超;王兴强 申请(专利权)人: 成都优译信息技术股份有限公司
主分类号: G06F17/28 分类号: G06F17/28
代理公司: 成都行之专利代理事务所(普通合伙) 51220 代理人: 宋辉
地址: 610000 四川省成都市中国(四川)自*** 国省代码: 四川;51
权利要求书: 查看更多 说明书: 查看更多
摘要: 发明公开了一种CAT系统中翻译记忆库和MT结合的方法,包括以下步骤:当用户在CAT中执行翻译原文任务时,将翻译原文发送至翻译记忆库;将翻译原文与翻译记忆库进行匹配;如果翻译原文与翻译记忆库匹配成功,则将翻译记忆库中与翻译原文对应的翻译译文发送至用户;如果翻译原文与翻译记忆库匹配失败,则将翻译原文进行机器翻译,并将机器翻译后的翻译译文发送至用户;公开了采用该方法的系统。本发明一种CAT系统中翻译记忆库和MT结合的方法及系统,应用于专业领域时,通过机器翻译出来的译文可以作为参考,并且产生大量的翻译样本,有利于专业领域中翻译记忆库的扩充,避免了在专业领域中过分依赖人工翻译的弊病,提高了翻译效率,降低了翻译成本。
搜索关键词: 翻译记忆库 翻译 原文 机器翻译 专业领域 译文 发送 匹配 匹配成功 人工翻译 样本 参考 失败 应用
【主权项】:
1.一种CAT系统中翻译记忆库和MT结合的方法,其特征在于,包括以下步骤:S1:当用户在CAT中执行翻译原文任务时,将翻译原文发送至翻译记忆库;S2:将翻译原文与翻译记忆库进行匹配;S3:如果翻译原文与翻译记忆库匹配成功,则将翻译记忆库中与翻译原文对应的翻译译文发送至用户;如果翻译原文与翻译记忆库匹配失败,则将翻译原文进行机器翻译,并将机器翻译后的翻译译文发送至用户。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。

该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于成都优译信息技术股份有限公司,未经成都优译信息技术股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服

本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201810166792.8/,转载请声明来源钻瓜专利网。

×

专利文献下载

说明:

1、专利原文基于中国国家知识产权局专利说明书;

2、支持发明专利 、实用新型专利、外观设计专利(升级中);

3、专利数据每周两次同步更新,支持Adobe PDF格式;

4、内容包括专利技术的结构示意图流程工艺图技术构造图

5、已全新升级为极速版,下载速度显著提升!欢迎使用!

请您登陆后,进行下载,点击【登陆】 【注册】

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top