[发明专利]一种结合相似度和图匹配的老-汉双语句子对齐方法有效

专利信息
申请号: 201810225609.7 申请日: 2018-03-19
公开(公告)号: CN108549629B 公开(公告)日: 2021-06-18
发明(设计)人: 周兰江;李思卓;张建安 申请(专利权)人: 昆明理工大学
主分类号: G06F40/211 分类号: G06F40/211;G06F40/284;G06F40/247;G06F40/58;G06F40/53
代理公司: 暂无信息 代理人: 暂无信息
地址: 650093 云*** 国省代码: 云南;53
权利要求书: 查看更多 说明书: 查看更多
摘要: 发明涉及一种结合相似度和图匹配的老‑汉双语句子对齐方法,属于自然语言处理和机器学习技术领域。本发明首先依据构建的老‑汉双语词典计算出老挝语和汉语句子的相似度值,然后充分考虑双语句子长度信息,计算出老挝语和汉语句子长度比例值,综合两个值计算出老挝语和汉语句子相似度值,使得老‑汉双语句子相似度计算具有较高的可靠性,这样就能在对齐过程中将相似度较高的老挝语和汉语句子进行对齐,简化句子对齐的流程。本发明能够有效地从双语语料库中挖掘出平行句对,老‑汉双语句子相似度的计算和二部图的最佳匹配算法充分结合,能够有效提高句子对齐的准确率,因此本发明具有一定的研究意义。
搜索关键词: 一种 结合 相似 匹配 双语 句子 对齐 方法
【主权项】:
1.一种结合相似度和图匹配的老‑汉双语句子对齐方法,其特征在于:包括如下步骤:Step1、针对老‑汉双语平行语料中的对齐片段,分别提取老挝语和汉语的特征词生成特征词列表,进而生成老挝语和汉语特征词的候选相似;Step1.1、首先计算每一个对齐片段中老挝语和汉语的词频TF与反文档IDF比值的频率值,即TF/IDF,以此来确定老挝语和汉语中的一个词是否为特征词,其中,某一个词w的计算方法分别表示为公式(1)和(2)所示:其中WNw表示词w在片段P中的词频,WNp表示一个片段p包含的总的词汇数,DNt表示语料中所有对齐片段的总数量,DNw表示在所有片段中包含词w的片段的数量,TFw为词w的词频,IDFw为词w的反文档,则词w的TF/IDF值的计算方法如公式(3)所示:设定一个阈值,将老挝语和汉语中TF/IDF大于此阈值的词作为各自的特征词,并形成老挝语和汉语的特征词列表;Step1.2、分别按照TF/IDF值的大小对老挝语和汉语的特征词列表中的特征词进行排序,在各自的列表中处于相似位置的词是互为译文的;Step1.3、根据排序后的特征词列表,选择在列表中分布相近的词汇作为候选相似对,依次针对老挝语特征词列表中的每一个特征词,以对应的汉语特征词为中心选取特定数目的汉语特征词,作为老挝语特征词的候选相似;同理根据汉语特征词列表中的每一个特征词也选取特定数目的老挝语特征词,作为其特征词的候选相似;Step2、根据老挝语和汉语的特征词列表和候选相似生成候选相似对列表,此列表中的每一个相似对都是可能互为翻译的老挝语特征词和汉语特征词,此时需要计算每一个相似对的相似概率,计算方法如公式(4)和(5)所示:在一个相似对中,定义老挝语特征词LWi、汉语特征词CWj,则这两个特征词之间的相似概率计算如下:其中p(LWi|CWj)的计算如公式(5)所示:同理可以算出p(CWj|LWi)的计算结果,公式(5)中,Num(LWi)为LWi在CWj的候选相似集合中的出现次数,frequency(CWj)是CWj的词频,LWi为老挝语第i个特征词,CWj为汉语第j个特征词;Step3、根据候选相似对列表中的每一个相似对生成最初老‑汉双语词典,词典中的每一个条目包括了老挝语和汉语特征词对以及相似概率;Step4、确定好最初老‑汉双语词典之后,通过词典中的特征词在双语语料中的上下文来扩展双语词典,形成最终的老‑汉双语词典;Step5、基于最终的老‑汉双语词典,可以得到老挝语句子中每一个特征词对应的候选相似集合,得到老挝语句子的相似结果;Step6、基于Step3得到的相似概率和每一个相似对的相似概率,计算出老挝语句子与汉语句子之间的相似度值:利用老挝语特征词在老挝语句子中的出现次数、汉语特征词在汉语句子中的出现次数以及老挝语和汉语特征词的相似概率计算老‑汉双语句子的相似度值,句子相似度值计算如公式(6)所示:其中是老挝语特征词LWi在老挝语句子L中的出现次数,是汉语特征词CWj在汉语句子C中的出现次数,Sim(LWi,CWj)表示老挝语特征词LWi和汉语特征词CWj的相似概率,计算结果如公式(4)所示;Step7、根据双语句子长度信息,计算出老挝语和汉语句子长度比例值:Step7.1、定义句子长度比例值,计算公式如公式(7)所示:上述公式中LChiText与LLaoText分别汉语词汇集与老挝语词汇集中的词汇个数;Step7.2、根据老挝语和汉语句子长度比信息,预先设定阈值,如果计算出的句子长度比例值大于阈值,则其值加入到最终句子相似度计算中去,反之舍去;Step8、综合Step6和Step7的计算结果,计算出最终老挝语和汉语句子的句子相似度值:老挝语句子Li和汉语句子Cj的相似度计算公式如公式(8)所示:Sim(Li,Cj)=Simw(L,C)+Sl(L,C)    (8);Step9、在得到老挝语和汉语的句子相似度值之后,将双语句子作为二部图的顶点,句子相似度作为连边的权值,使用二部图最大权匹配(KM)算法求得最佳匹配,完成老挝语和汉语的句子对齐。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。

该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于昆明理工大学,未经昆明理工大学许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服

本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201810225609.7/,转载请声明来源钻瓜专利网。

×

专利文献下载

说明:

1、专利原文基于中国国家知识产权局专利说明书;

2、支持发明专利 、实用新型专利、外观设计专利(升级中);

3、专利数据每周两次同步更新,支持Adobe PDF格式;

4、内容包括专利技术的结构示意图流程工艺图技术构造图

5、已全新升级为极速版,下载速度显著提升!欢迎使用!

请您登陆后,进行下载,点击【登陆】 【注册】

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top