[发明专利]计算机辅助翻译的方法及系统无效
申请号: | 201110139182.7 | 申请日: | 2011-05-26 |
公开(公告)号: | CN102193914A | 公开(公告)日: | 2011-09-21 |
发明(设计)人: | 刘群;王洋;刘洋;骆卫华;吕雅娟 | 申请(专利权)人: | 中国科学院计算技术研究所 |
主分类号: | G06F17/28 | 分类号: | G06F17/28 |
代理公司: | 北京泛华伟业知识产权代理有限公司 11280 | 代理人: | 王勇 |
地址: | 100190 北*** | 国省代码: | 北京;11 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 计算机辅助 翻译 方法 系统 | ||
1.一种计算机辅助翻译的方法,所述方法包括以下步骤:
步骤1,通过机器翻译对源语言文档,进行自动翻译并生成中间结果数据;
步骤2,利用机器翻译解码过程的中间结果,以及记忆库、词典等信息生成辅助翻译信息;
步骤3,用户借助辅助翻译信息,通过辅助翻译调整方法对自动翻译的结果进行修改,生成最终目标语言文档。
2.根据权利要求1所述的计算机辅助翻译的方法,所述步骤1中包括以下步骤:
生成一个最佳候选译文,用于翻译结果的呈现;
生成多个候选短语并为每个候选短语生成多个候选译文;所述候选短语的候选译文具有概率并按照从大到小排序。
3.根据权利要求1所述的计算机辅助翻译的方法,所述步骤2中包括以下步骤:
针对不同用户推荐和用户最为相关的候选信息;
根据用户的历史行为,动态调整候选信息的推荐内容。
4.根据权利要求1所述的计算机辅助翻译的方法,所述步骤3中包括以下步骤:
自动翻译的结果以短语为单位分块显示;
所述辅助翻译调整方法包括以下操作:
对短语进行拖动改变其位置,所述拖动的操作包括拖动单一短语和拖动多个短语;
对短语块的内容进行编辑修改;
在任意的短语块后面添加新的短语;
删除不需要的短语;
通过选择源语言句子任意片段的候选短语,来改变翻译结果的短语组合方式;
对翻译结果修改结果提供预存和保存功能,其中预存和保存过的句子采用不同的颜色来标识不同编辑状态的句子。
5.根据权利要求3所述的计算机辅助翻译的方法,其特征在于包括:
基于AC自动机来查询候选信息;
基于卡尔曼滤波来对候选信息进行排序。
6.一种计算机辅助翻译的系统,包括:
自动翻译模块,采用机器翻译对源语言文档进行自动翻译;
辅助翻译模块,用于查看和调整自动翻译的结果,所述调整包括对候选短语对齐关系的高亮显示、候选短语提示帮助、对短语的拖动、增加、删除和修改操作、对译文的查看、句子的选择、对翻译结果修改结果提供预存和保存操作;
候选短语生成模块,通过对候选短语的查询和排序为辅助翻译模块提供辅助翻译信息;
用户模型更新模块,其通过分析用户的历史行为记录来动态的改变用户模型的参数。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于中国科学院计算技术研究所,未经中国科学院计算技术研究所许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201110139182.7/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。