[发明专利]语音翻译方法和装置有效
申请号: | 201510401147.6 | 申请日: | 2015-07-09 |
公开(公告)号: | CN104991892B | 公开(公告)日: | 2018-10-23 |
发明(设计)人: | 张弛 | 申请(专利权)人: | 百度在线网络技术(北京)有限公司 |
主分类号: | G06F17/28 | 分类号: | G06F17/28;G10L15/26 |
代理公司: | 北京清亦华知识产权代理事务所(普通合伙) 11201 | 代理人: | 宋合成 |
地址: | 100085 北京市*** | 国省代码: | 北京;11 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 语音 翻译 方法 装置 | ||
本发明提出一种语音翻译方法和装置,该语音翻译方法包括:接收用户通过语音搜索界面输入的语音翻译请求,所述语音翻译请求中包括待翻译的语音和所述待翻译的语音的目的翻译语种;将所述待翻译的语音转化为文字,并对转化的文字进行意图识别,获得所述待翻译的语音的意图;调用所述意图所属类别的翻译库将所述转化的文字翻译成所述目的翻译语种的文字;通过翻译界面展示所述目的翻译语种的文字。本发明接收用户输入的待翻译的语音之后,获得待翻译的语音的意图,然后调用上述意图所属类别的翻译库将待翻译的语音转化的文字翻译成目的翻译语种的文字,从而提高了翻译的准确率,提升了用户体验。
技术领域
本发明涉及语音交互技术领域,尤其涉及一种语音翻译方法和装置。
背景技术
在语言不通的情况下,用户具有天然的语音搜索需求,希望以对话场景的形式,将一种语言转换成另一种语言,实现更为自然的跨语种沟通方式。
以旅游场景为例,目前出境游人次约为1.35亿,自由行占比70%,韩国、日本、英语类国家约为1亿人次左右,在出境游时,用户最大的痛点为:出境游语言不通,特别是自由行用户,没有固定的行程,大多数都要靠“问”,语言不通是巨大的障碍。
现有技术中,用户通过语音输入某种文字时,搜索引擎会识别用户输入的内容,将其转换为文本进行搜索,如果触发了翻译类别,则会给出翻译特型结果。
但是,现有的线上的翻译特型结果一般都是直接调用市面上已有的翻译产品的接口,更多是字和/或短语翻译的拼凑,更适合短小的文字语句翻译,不适合大段翻译,特别在一些特定场景下翻译的句子的准确率较低。
发明内容
本发明的目的旨在至少在一定程度上解决相关技术中的技术问题之一。
为此,本发明的第一个目的在于提出一种语音翻译方法。该方法中,接收用户输入的待翻译的语音之后,获得待翻译的语音的意图,然后调用上述意图所属类别的翻译库将待翻译的语音转化的文字翻译成目的翻译语种的文字,从而提高了翻译的准确率,提升了用户体验。
本发明的第二个目的在于提出一种语音翻译装置。
为了实现上述目的,本发明第一方面实施例的语音翻译方法,包括:接收用户通过语音搜索界面输入的语音翻译请求,所述语音翻译请求中包括待翻译的语音和所述待翻译的语音的目的翻译语种;将所述待翻译的语音转化为文字,并对转化的文字进行意图识别,获得所述待翻译的语音的意图;调用所述意图所属类别的翻译库将所述转化的文字翻译成所述目的翻译语种的文字;通过翻译界面展示所述目的翻译语种的文字。
本发明实施例的语音翻译方法,接收用户通过语音搜索界面输入的语音翻译请求之后,将上述语音翻译请求中包括的待翻译的语音转化为文字,并对转化的文字进行意图识别,获得上述待翻译的语音的意图,然后调用上述意图所属类别的翻译库将上述转化的文字翻译成上述语音翻译请求中的目的翻译语种的文字,最后通过翻译界面展示上述目的翻译语种的文字,从而可以实现提高翻译的准确率,提升用户体验。
为了实现上述目的,本发明第二方面实施例的语音翻译装置,包括:接收模块,用于接收用户通过语音搜索界面输入的语音翻译请求,所述语音翻译请求中包括待翻译的语音和所述待翻译的语音的目的翻译语种;语音识别模块,用于将所述接收模块接收的所述待翻译的语音转化为文字,并对转化的文字进行意图识别,获得所述待翻译的语音的意图;翻译模块,用于调用所述意图所属类别的翻译库将所述语音识别模块转化的文字翻译成所述目的翻译语种的文字;展示模块,用于通过翻译界面展示所述目的翻译语种的文字。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于百度在线网络技术(北京)有限公司,未经百度在线网络技术(北京)有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201510401147.6/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:一种智能定位拐杖及其通讯定位方法
- 下一篇:一种改良式剪裁机