[发明专利]实现外语文本现场智能出行订票系统的方法在审
申请号: | 201611017657.4 | 申请日: | 2016-11-20 |
公开(公告)号: | CN108090576A | 公开(公告)日: | 2018-05-29 |
发明(设计)人: | 不公告发明人 | 申请(专利权)人: | 青海沃爱思智能科技有限公司 |
主分类号: | G06Q10/02 | 分类号: | G06Q10/02;G06F17/27;G06F17/28;G06Q50/30 |
代理公司: | 暂无信息 | 代理人: | 暂无信息 |
地址: | 810001 青海省西宁市城西*** | 国省代码: | 青海;63 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 订票系统 外语文本 网络传输模块 现场智能 出行 预订 计算机系统模块 订票模块 翻译模块 分词模块 规划模块 汉语文本 火车轮船 交通工具 交通线路 票据信息 输出模块 系统模块 装置模块 电子票 客户端 储存 外语 协同 汉语 查询 智能 飞机 汽车 全球 | ||
1.一种实现外语文本现场智能出行订票系统的方法,其特征是:输入外语文本装置模块(10)首先将输入所述装置模块的外语文本,发送给所述的计算机系统模块(9),由计算机系统模块(9)通过储存在计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块(8)转换成由汉字组成的汉语文本,所述由汉字组成的汉语文本再传给储存在计算机系统模块中的汉语文本分词模块(7),所述汉语文本分词模块(7)将所述的由汉字组成的汉语文本转换成分好词的由汉字或汉语语音码或汉语拼音形成的汉语文本,经过计算机系统模块(9)判断所述的分好词的汉语文本中的关键词属于与出行或订票信息有关的汉语关键词,则再将所述的汉语关键词传输给储存在计算机系统模块中的地图和出行交通线路查询规划模块(6)进行查询和规划,查询和规划结果再传输给储存在计算机系统模块中的协同订票模块(5)进行协同订票,所得到的协同订票指令再通过网络传输模块B(4)发给飞机、火车、轮船、汽车预约或预订票系统模块(3)进行预约或预订票并在预约或预订票人同意情况下完成扣款,然后再将预约或预订票成功的相关信息以及相应的电子票据通过网络传输模块A(2)发给电子票及相关票据信息客户端显示储存输出模块(1),如果预约或预订票没有成功,则所述的飞机火车轮船汽车预约或预订票系统模块(3)会发出预约或预订票没有成功的信息,所述的信息成功或未成功预约或预订票的信息以外语文本或者外语声音或者汉语文本单独或者汉语文本与外语文本对照的形式输出。
2.如权利要求1所述的实现外语文本现场智能出行订票系统的方法,其特征是:所述的储存在计算机系统模块中的协同订票模块(5)具有自动根据出行者的的移动位置和速度自动动态调整汽车或轮船或飞机的班次,并根据所述的调整情况自动重新进行预约或预订票。
3.如权利要求1所述的实现外语文本现场智能出行订票系统的方法,其特征是:所述的输入外语文本装置模块(10)是指所有能向所要预约或预订票的计算机系统模块(9)发送字符文本信息的装置,包括:固定电话系统、键盘、台式电脑、笔记本电脑、上网本、个人数字信息助理PDA、信息通讯软件模块;
所述的电子票及相关票据信息客户端显示储存输出模块(1)是指所有能接受并显示文字符号和文本以及能够接受并显示图像的装置,包括:手机、电脑、上网本、个人数字信息助理PDA、信息通讯软件模块。
4.如权利要求1所述的实现外语文本现场智能出行订票系统的方法,其特征是: 所述的网络传输模块B(4)或网络传输模块A(2),涵盖有线网络和无线网络软硬件传输系统及传输模块,包括:固定电话通讯传输系统、电力线通讯传输系统、有线电视电缆通讯传输系统、因特网、局域网、2.5G、3G、4G、5G、wifi、wimax、蓝牙、Zigbee近程双向无线联网系统、CAN串行总线控制局域网系统、LED灯无线网络传输系统、铁路或轨道交通专用无线网络系统。
5.如权利要求1所述的实现外语文本现场智能出行订票系统的方法,其特征是: 所述的计算机系统模块(9)或者是台式电脑或者是笔记本电脑或者是服务器或者是云计算机系统或者是嵌入式计算机系统。
6.如权利要求1所述的实现外语文本现场智能出行订票系统的方法,其特征是:所述的计算机系统模块(9)在将所得到汉语文本中的关键词传输给地图和出行交通线路查询规划模块(6)进行线路信息查询规划时,或者通过储存在计算机系统模块(9)内部的地图和出行交通线路查询规划模块(6)进行线路信息查询规划,或者通过所述的网络传输模块传输到外部的地图和出行交通线路查询规划模块(6)进行线路信息查询规划。
7.如权利要求1所述的实现外语文本现场智能出行订票系统的方法,其特征是:储存在计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块(8)采用汉语外语句型转换双向机器翻译方法,储存在计算机系统模块中的汉语文本分词模块(7)采用汉语文本智能分词法进行分词。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于青海沃爱思智能科技有限公司,未经青海沃爱思智能科技有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201611017657.4/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 同类专利
- 专利分类
G06Q 专门适用于行政、商业、金融、管理、监督或预测目的的数据处理系统或方法;其他类目不包含的专门适用于行政、商业、金融、管理、监督或预测目的的处理系统或方法
G06Q10-00 行政;管理
G06Q10-02 .预定,例如用于门票、服务或事件的
G06Q10-04 .预测或优化,例如线性规划、“旅行商问题”或“下料问题”
G06Q10-06 .资源、工作流、人员或项目管理,例如组织、规划、调度或分配时间、人员或机器资源;企业规划;组织模型
G06Q10-08 .物流,例如仓储、装货、配送或运输;存货或库存管理,例如订货、采购或平衡订单
G06Q10-10 .办公自动化,例如电子邮件或群件的计算机辅助管理