[发明专利]应用于翻译服务的显示处理方法和装置有效
申请号: | 201710351024.5 | 申请日: | 2017-05-17 |
公开(公告)号: | CN107273424B | 公开(公告)日: | 2021-01-22 |
发明(设计)人: | 关岱松;王晓辉;袁李;奚佳芸;张蕾 | 申请(专利权)人: | 百度在线网络技术(北京)有限公司 |
主分类号: | G06F16/957 | 分类号: | G06F16/957;G06F9/451;G06F40/58 |
代理公司: | 北京清亦华知识产权代理事务所(普通合伙) 11201 | 代理人: | 宋合成 |
地址: | 100085 北京市*** | 国省代码: | 北京;11 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 应用于 翻译 服务 显示 处理 方法 装置 | ||
本发明提出一种应用于翻译服务的显示处理方法和装置,该应用于翻译服务的显示处理方法包括获取与用户输入的翻译服务请求对应的多种类型的翻译结果信息,其中,翻译服务请求中包括:待翻译文本;基于待翻译文本的长度信息,确定与翻译服务请求对应的多种类型的显示容器;在显示结果页面中配置多种类型的显示容器中的部分显示容器,并在部分显示容器中对应显示部分类型的翻译结果信息;其中,每种类型的显示容器中对应显示一种类型的翻译结果信息。通过本发明能够实现针对不同的待翻译文本的长度信息,配置不同类型组合的显示容器,实现翻译服务的显示多样化,有效提升翻译服务的显示效果,且提升用户的使用体验度。
技术领域
本发明涉及互联网技术领域,尤其涉及一种应用于翻译服务的显示处理方法和装置。
背景技术
用户在使用电子设备的翻译服务时,输入的待翻译文本可以为一个字,一个词,或者一个句子,相关技术中,对不同字符长短的待翻译文本,对其进行翻译得到翻译结果后,均采用一种固定模式的显示方式对翻译结果进行显示,且对得到的翻译结果,用户并不能够对其进行“复译”。
这种方式下,翻译服务的显示效果不佳。
发明内容
本发明旨在至少在一定程度上解决相关技术中的技术问题之一。
为此,本发明的一个目的在于提出一种应用于翻译服务的显示处理方法,能够实现针对不同的待翻译文本的长度信息,配置不同类型组合的显示容器,实现翻译服务的显示多样化,有效提升翻译服务的显示效果,且提升用户的使用体验度。
本发明的另一个目的在于提出一种应用于翻译服务的显示处理装置。
本发明的另一个目的在于提出一种非临时性计算机可读存储介质。
本发明的另一个目的在于提出一种计算机程序产品。
为达到上述目的,本发明第一方面实施例提出的应用于翻译服务的显示处理方法,包括:获取与用户输入的翻译服务请求对应的多种类型的翻译结果信息,其中,所述翻译服务请求中包括:待翻译文本;基于所述待翻译文本的长度信息,确定与所述翻译服务请求对应的多种类型的显示容器;在所述显示结果页面中配置所述多种类型的显示容器中的部分显示容器,并在所述部分显示容器中对应显示部分类型的翻译结果信息;其中,每种类型的显示容器中对应显示一种类型的翻译结果信息。
本发明第一方面实施例提出的应用于翻译服务的显示处理方法,通过在显示结果页面中配置多种类型的显示容器中的部分显示容器,并在部分显示容器中对应显示部分类型的翻译结果信息,其中,每种类型的显示容器中对应显示一种类型的翻译结果信息,且,与翻译服务请求对应的多种类型的显示容器是根据待翻译文本的长度信息所确定的,因而,能够实现针对不同的待翻译文本的长度信息,配置不同类型组合的显示容器,实现翻译服务的显示多样化,有效提升翻译服务的显示效果,且提升用户的使用体验度。
为达到上述目的,本发明第二方面实施例提出的应用于翻译服务的显示处理装置,包括:翻译结果信息获取模块,用于获取与用户输入的翻译服务请求对应的多种类型的翻译结果信息,其中,所述翻译服务请求中包括:待翻译文本;显示容器确定模块,用于基于所述待翻译文本的长度信息,确定与所述翻译服务请求对应的多种类型的显示容器;显示处理模块,用于在所述显示结果页面中配置所述多种类型的显示容器中的部分显示容器,并在所述部分显示容器中对应显示部分类型的翻译结果信息,其中,每种类型的显示容器中对应显示一种类型的翻译结果信息。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于百度在线网络技术(北京)有限公司,未经百度在线网络技术(北京)有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201710351024.5/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。