[发明专利]一种机器翻译的断句方法及系统、计算机程序、计算机有效

专利信息
申请号: 201711310547.1 申请日: 2017-12-11
公开(公告)号: CN107832308B 公开(公告)日: 2021-06-04
发明(设计)人: 宗浩;程国艮 申请(专利权)人: 中译语通科技股份有限公司
主分类号: G06F40/211 分类号: G06F40/211;G06F40/58
代理公司: 北京万贝专利代理事务所(特殊普通合伙) 11520 代理人: 马红
地址: 100040 北京市石*** 国省代码: 北京;11
权利要求书: 查看更多 说明书: 查看更多
摘要:
搜索关键词: 一种 机器翻译 断句 方法 系统 计算机 程序
【权利要求书】:

1.一种机器翻译的断句方法,其特征在于,所述机器翻译的断句方法包括:

步骤一,给出输入文本的语言种类;

步骤二,使用断句方法进行文本的句子切分;

所述步骤二包括:中文句子切分、英文句子切分、所有输入句子强制保留;

所述中文句子切分具体包括:

(1)句子的最大长度Lmax;可切分的标点符号集合Pstop,可切分的标点符号包括句号、问号、感叹号和分号,即Pstop={。?!;};次级切分优先级序列Psub=[......,:],优先级的顺序依次为省略号、逗号和冒号;

(2)句子长度小于Lmax个字符:

句子内不存在引号,则按照Pstop进行切分;

句子内存在引号,在保证引号内句子不断开的情况下按照(1)进行切分;

(3)句子长度大于等于Lmax个字符:

检索句子前Lmax个字符中是否有其他标点符号,有则按照Psub的优先级进行切分;

句子前Lmax个字符中均无其他标点符号,在Lmax位置进行切分;对切分后长度小于Lmax使用(2)进行切分。

2.如权利要求1所述的机器翻译的断句方法,其特征在于,所述英文句子切分具体包括:

[1]允许句子的最大长度Lmax;可切分的标点符号集合Pstop’,可切分的标点符号包括句号、问号、感叹号,即Pstop’=[.?!};设定次级切分优先级序列Psub’=[...,;],优先级的顺序依次为省略号、逗号和分号;

[2]句子长度小于Lmax个单词:

句子内不存在引号,则按照Pstop’进行切分;

句子内存在引号,在保证引号内句子不断开的情况下按照[1]进行切分;

[3]句子长度大于等于Lmax个单词:

检索句子前Lmax个单词中是否有其他标点符号,有则按照Psub’的优先级进行切分;

句子前Lmax个单词中均无其他标点符号,则强制在Lmax位置进行切分;对切分后长度小于Lmax使用[2]进行切分。

3.如权利要求1所述的机器翻译的断句方法,其特征在于,所述所有输入句子强制保留具体包括:

(1)英语数字中的小数点或标题点,不会被切分开;

(2)以http,https,ftp,feed开始的网址不会被切分开;

(3)以www开始的域名不会被切分开;

(4)以.com,.cn,.org,.net,.edu,.us,.ai结尾的域名不会被切分开;

(5)邮件地址不会被切分开;

(6)UNIX路径不会被切分开;

(7)Windows路径不会被切分开;

(8)句子中存在缩写点,不会被切分开。

4.一种计算机可读存储介质,包括指令,当其在计算机上运行时,使得计算机执行如权利要求1-3任意一项所述的机器翻译的断句方法。

下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。

该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于中译语通科技股份有限公司,未经中译语通科技股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服

本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201711310547.1/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。

×

专利文献下载

说明:

1、专利原文基于中国国家知识产权局专利说明书;

2、支持发明专利 、实用新型专利、外观设计专利(升级中);

3、专利数据每周两次同步更新,支持Adobe PDF格式;

4、内容包括专利技术的结构示意图流程工艺图技术构造图

5、已全新升级为极速版,下载速度显著提升!欢迎使用!

请您登陆后,进行下载,点击【登陆】 【注册】

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top