[发明专利]一种附带收纳盒的TWS蓝牙耳机的翻译系统在审
申请号: | 201810828418.X | 申请日: | 2018-07-25 |
公开(公告)号: | CN108810708A | 公开(公告)日: | 2018-11-13 |
发明(设计)人: | 梁镇爽 | 申请(专利权)人: | 中译语通科技(青岛)有限公司 |
主分类号: | H04R1/10 | 分类号: | H04R1/10 |
代理公司: | 暂无信息 | 代理人: | 暂无信息 |
地址: | 266000 山东省青岛市高新区*** | 国省代码: | 山东;37 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 翻译模块 主耳机 副耳机 收纳盒 耳机模块 用户指令模块 翻译系统 蓝牙耳机 翻译 附带 稳定性和鲁棒性 发送 指令 翻译结果 实时翻译 语言沟通 | ||
本发明提供一种附带收纳盒的TWS蓝牙耳机的翻译系统,包括耳机模块、翻译模块和用户指令模块,用户指令模块向翻译模块发送翻译指令,翻译模块根据翻译指令进行翻译并将翻译结果发送至耳机模块,耳机模块包括主耳机和副耳机,主耳机和翻译模块连接,副耳机和主耳机连接,主耳机能够单独从翻译模块接收信号,副耳机通过主耳机接收信号,副耳机能够被置于收纳盒内。本发明设计了收纳盒设计以解决了两人间的语言沟通障碍,实现实时翻译,同时,该系统具备良好的稳定性和鲁棒性。
技术领域
本发明涉及TWS蓝牙耳机在翻译技术上的应用。
背景技术
经济的发展使得越来越多的外国人来到中国生活,人与人之间的沟通开始逐渐跨国界。商场、超市、酒店等公共场所就不免的需要面临多语种的考验。目前的翻译系统设计大多是针对个人设计,而非考虑两者间的互动。如某一用户利用网络的在线翻译接读入当前语言,输出目标语言。但不适宜两用户的实时传递。并且,由于翻译设备是直接与人的口部耳部等开放性部位想接触或者近距离接触的设备,在公共使用或者设计具有流动性的设备时需要尽量考虑翻译设备的卫生性。
发明内容
本发明所要解决的技术问题是提供一种附带收纳盒的TWS蓝牙耳机的翻译系统,考虑了用户使用的卫生性,设计了收纳盒设计以解决了两人间的语言沟通障碍,实现实时翻译,同时,该系统具备良好的稳定性和鲁棒性。
本发明解决技术问题所采用的技术方案是:
一种附带收纳盒的TWS蓝牙耳机的翻译系统,包括耳机模块、翻译模块和用户指令模块,用户指令模块向翻译模块发送翻译指令,翻译模块根据翻译指令进行翻译并将翻译结果发送至耳机模块,耳机模块包括主耳机和副耳机,主耳机和翻译模块连接,副耳机和主耳机连接,主耳机能够单独从翻译模块接收信号,副耳机通过主耳机接收信号,副耳机能够被置于收纳盒内。
在采用上述技术方案的同时,本发明还可以采用或者组合采用以下进一步的技术方案:
收纳盒内设有能够容纳副耳机的收纳空间,收纳盒内设有信号转换芯片,副耳机和信号转换芯片数据连接,收纳盒上还设有接收装置和播放装置。
收纳盒能够接收语音信号并将其发送至副耳机,收纳盒能够接收副耳机的数字信号并将其转换为模拟信号进行播放。
本发明的系统还包括主耳机和副耳机之间的连接判断模块,该连接判断模块用于判断主耳机和副耳机之间是否建立连接。
当接收模块工作时,主耳机和/或副耳机处于接收状态,当发送模块工作时,主耳机和/或副耳机处于发送状态。
主耳机和/或副耳机的接收状态和发送状态通过状态切换模块进行切换。
当主耳机和副耳机的其中之一处于接受状态时,另一个处于发送状态,当主耳机和副耳机的其中之一处于发送状态时,另一个处于接收状态。
状态切换模块设置在主耳机和/或副耳机上,状态切换模块采用触点触发的方式。
用户指令模块和翻译模块集成在智能设备上,耳机模块和智能设备通过蓝牙建立无线数据连接。
翻译模块包括数据库、语言识别模块、语言转换模块以及输入输出模块,输入输出模块和耳机模块连接并进行数据交换从而获得需要翻译的信息或者发送饭以后的信息,输入输出模块和语言识别模块连接并向其输入所需要翻译的信息,语言识别模块在识别所需要翻译的信息后发送中语言转换模块,语言转换模块根据数据库中存储的内容进行语言之间的转换,并将转换的结果发挥给语言识别模块,再由语言识别模块回发给输入输出模块。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于中译语通科技(青岛)有限公司,未经中译语通科技(青岛)有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201810828418.X/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:一种通用型耳机线材
- 下一篇:一种耳机泄声孔调节装置及耳机