[发明专利]翻译方法、装置、设备及存储介质在审
申请号: | 201911393150.2 | 申请日: | 2019-12-30 |
公开(公告)号: | CN111144111A | 公开(公告)日: | 2020-05-12 |
发明(设计)人: | 许国伟;傅玮萍;丁文彪;刘子韬 | 申请(专利权)人: | 北京世纪好未来教育科技有限公司 |
主分类号: | G06F40/289 | 分类号: | G06F40/289;G06F40/295;G06F40/58;G06N3/04;G06N3/08 |
代理公司: | 上海知锦知识产权代理事务所(特殊普通合伙) 31327 | 代理人: | 李丽 |
地址: | 100080 北京市海淀区中*** | 国省代码: | 北京;11 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 翻译 方法 装置 设备 存储 介质 | ||
1.一种翻译方法,其特征在于,包括:
识别待翻译原始文本数据的各实体文本数据;
对各所述实体文本数据进行实体翻译;
当得到翻译成功的各所述实体文本数据的各第一译文数据时,确定与翻译成功的各所述实体文本数据分别对应的各实体替换文本数据,利用各所述实体替换文本数据替换所述待翻译原始文本数据中的与其对应的各实体文本数据,得到待翻译替换文本数据;
对所述待翻译替换文本数据进行翻译,得到第二译文数据,所述第二译文数据包括与各所述实体替换文本数据分别对应的第三译文数据;
利用各所述第一译文数据,分别替换所述第二译文数据中与其对应的各第三译文数据,得到翻译文本数据。
2.如权利要求1所述的翻译方法,其特征在于,所述对所述待翻译替换文本数据进行翻译,得到第二译文数据的步骤包括:
对所述待翻译替换文本数据进行子词分割,得到待翻译拆分替换文本数据;
对所述待翻译拆分替换文本数据进行翻译,得到第二译文数据。
3.如权利要求2所述的翻译方法,其特征在于,所述对各所述实体文本数据进行实体翻译的步骤包括:
利用预先建立的实体文本库对各所述实体文本数据进行实体翻译。
4.如权利要求3所述的翻译方法,其特征在于,所述识别待翻译原始文本数据的各实体文本数据的步骤包括:
识别待翻译原始文本数据的各实体文本数据和各所述实体文本数据的实体类型;
所述利用预先建立的实体文本库对各所述实体文本数据进行实体翻译的步骤包括:
根据各所述实体文本数据的实体类型,确定用于翻译各所述实体文本数据的所述实体文本库;
分别利用各所述实体文本库对各实体类型的各所述实体文本数据进行翻译。
5.如权利要求4所述的翻译方法,其特征在于,所述实体类型包括姓名实体、地址实体和日期实体,所述实体文本库包括姓名实体文本库、地址实体文本库和日期实体文本库;
所述识别各所述实体文本数据的实体类型的步骤包括:
识别各所述实体文本数据的实体类型为所述姓名实体、所述地址实体或所述日期实体;
所述根据各所述实体文本数据的实体类型,确定用于翻译各所述实体文本数据的所述实体文本库的步骤包括:
根据各所述实体文本数据的实体类型,确定用于翻译所述实体文本数据的所述实体文本库为所述姓名实体文本库、所述地址实体文本库或所述日期实体文本库;
所述分别利用各所述实体文本库对各实体类型的各所述实体文本数据进行翻译的步骤包括:
利用所述姓名实体文本库对实体类型为所述姓名实体的各所述实体文本数据进行翻译,利用所述地址实体文本库对实体类型为所述地址实体的各所述实体文本数据进行翻译,利用所述日期实体文本库对实体类型为所述日期实体的各所述实体文本数据进行翻译。
6.如权利要求5所述的翻译方法,其特征在于,所述姓名实体文本库包括用于从第一语种向第二语种翻译的第一姓名实体文本库和用于从第二语种向第一语种翻译的第二姓名实体文本库;
所述根据各所述实体文本数据的实体类型,确定用于翻译所述实体文本数据的所述实体文本库为所述姓名实体文本库的步骤包括:
根据各所述实体文本数据的实体类型和语种类型,确定用于翻译所述实体文本数据的所述实体文本库为所述第一姓名实体文本库或所述第二姓名实体文本库。
7.如权利要求6所述的翻译方法,其特征在于,所述根据各所述实体文本数据的实体类型和语种类型,确定用于翻译所述实体文本数据的所述实体文本库为所述第一姓名实体文本库或所述第二姓名实体文本库的步骤包括:
当所述实体文本数据的语种类型为所述第一语种时,确定用于翻译所述实体文本数据的所述实体文本库为所述第一姓名实体文本库;
当所述实体文本数据的语种类型为所述第二语种时,确定用于翻译所述实体文本数据的所述实体文本库为所述第二姓名实体文本库。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于北京世纪好未来教育科技有限公司,未经北京世纪好未来教育科技有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201911393150.2/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。