[发明专利]视频翻译方法和装置、存储介质和电子设备有效
申请号: | 202010583177.4 | 申请日: | 2020-06-23 |
公开(公告)号: | CN111753558B | 公开(公告)日: | 2022-03-04 |
发明(设计)人: | 杜育璋;朱培豪;陈一鸣;周崇兴;王明轩;李磊 | 申请(专利权)人: | 北京字节跳动网络技术有限公司 |
主分类号: | G06F40/58 | 分类号: | G06F40/58;G06F40/166;G10L15/26;H04N21/233;H04N21/2343;H04N21/439;H04N21/4402;H04N21/431;H04N21/488 |
代理公司: | 北京英创嘉友知识产权代理事务所(普通合伙) 11447 | 代理人: | 王晓霞 |
地址: | 100041 北京市石景山区*** | 国省代码: | 北京;11 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 视频 翻译 方法 装置 存储 介质 电子设备 | ||
1.一种视频翻译方法,其特征在于,所述方法包括:
将待翻译的视频的语音转换为文本;
展示所述文本和所述文本的第一时间信息、第二时间信息及参考译文,所述第一时间信息为所述文本在所述视频中的起始时间,所述第二时间信息为所述文本在所述视频中的结束时间;
响应于用户对所述文本或所述参考译文的操作,展示提供所述用户输入译文的编辑区域;
跟随用户在所述编辑区域的输入,提供来自所述参考译文的译文建议;
其中,在检测到用户针对所述译文建议的确认操作的情况下,将所述译文建议作为译文结果显示到所述编辑区域;
在检测到用户针对所述译文建议的非确认操作的情况下,接收用户输入的不同于所述译文建议的译文,并根据用户输入的所述译文更新所述译文区域中的参考译文;
所述提供来自所述参考译文的译文建议包括:
在所述编辑区域以不同于已输入译文的显示方式来显示所述译文建议,并在所述译文区域突出显示来自所述参考译文的所述译文建议;
所述响应于所述用户对所述译文建议的确认操作,将所述译文建议作为译文结果显示到所述编辑区域包括:响应于所述用户对所述译文建议的确认操作,以与已输入译文的显示方式相同的方式来在所述编辑区域内显示作为译文结果的所述译文建议,并取消所述译文建议在所述译文区域的突出显示。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述展示所述文本和所述文本的第一时间信息、第二时间信息及参考译文,包括:
根据所述文本在所述视频中对应的时刻信息和/或画面帧对所述文本进行分句,得到多个分句文本;
针对每一所述分句文本,展示所述分句文本和所述分句文本的第一时间信息、第二时间信息及参考译文。
3.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述文本包括多个分句文本,每一所述分句文本在不同区域展示,所述方法还包括:
展示提供所述用户对所述分句文本进行拆分的拆分功能栏;
响应于所述用户针对任一所述分句文本的拆分操作,将所述分句文本拆分成至少两句分句子文本,并针对每一所述分句子文本,关联显示所述分句子文本、所述分句子文本的第一时间信息、第二时间信息以及所述分句子文本的参考译文。
4.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述文本包括多个分句文本,每一所述分句文本在不同区域展示,所述方法还包括:
展示提供所述用户对所述分句文本进行合并的合并功能栏;
响应于所述用户针对任意相邻两个分句文本的合并操作,将所述相邻两个分句文本合并成一段新的分句文本,并针对所述新的分句文本,关联显示所述新的分句文本、所述新的分句文本的第一时间信息、第二时间信息以及所述新的分句文本的参考译文。
5.根据权利要求1-4任一项所述的方法,其特征在于,所述文本包括多个分句文本,每一所述分句文本在不同区域展示,所述方法还包括:
展示提供所述用户对所述分句文本对应的语音进行播放的播放功能栏;
响应于所述用户针对所述播放功能栏的操作,播放所述分句文本对应的语音。
6.根据权利要求1-4任一项所述的方法,其特征在于,所述响应于所述用户对所述译文建议的确认操作,将所述译文建议作为译文结果显示到所述编辑区域,包括:
响应于用户对快捷键的输入操作,将所述译文建议作为译文结果显示到所述编辑区域。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于北京字节跳动网络技术有限公司,未经北京字节跳动网络技术有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202010583177.4/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。