[发明专利]一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法在审

专利信息
申请号: 202110861033.5 申请日: 2021-07-29
公开(公告)号: CN113591497A 公开(公告)日: 2021-11-02
发明(设计)人: 仁庆道尔吉;郎佳珺;张文静;刘馨远;张毕力格图;张倩;苏依拉;李雷孝 申请(专利权)人: 内蒙古工业大学
主分类号: G06F40/58 分类号: G06F40/58;G06F40/30;G06F40/284;G10L15/00;G10L15/26
代理公司: 武汉菲翔知识产权代理有限公司 42284 代理人: 程玉红
地址: 010080 内蒙古自治区呼*** 国省代码: 内蒙古;15
权利要求书: 查看更多 说明书: 查看更多
摘要:
搜索关键词: 一种 基于 词素 媒介 机器翻译 方法
【权利要求书】:

1.一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法,其特征在于:包括以下步骤:

S1、信息输入:将需要进行翻译的信息输入至系统内,输入信息可以为文字形式或者语言形式;

S2、词素提取:将输入到系统中的信息进行分解,并提取出信息中的词素信息;

S3、词素组合:对分解的词素分为多种词素组合进行拼接,并将其转换为需要被翻译的语音进行组合;

S4、词素分析;结合初始输入信息与拼接后的多组信息进行对比,并且将语义相同的一项提取出;

S5、词素翻译;将被选出的那一项信息组合并根据其文字的书写以及语言习惯进行组合转换;

S6、文字显示:将经过组合转换的文字利用显示屏或者语言的方式进行展示。

2.根据权利要求1所述的一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法,其特征在于:所述S1中对蒙语的输入可以利用文字直接进行输入或者利用语言的方式进行输入,并且在利用语言进行输入后将其转换为蒙语文字。

3.根据权利要求1所述的一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法,其特征在于:所述S1中对汉语进行输入可以直接利用汉字进行输入,或者利用汉语普通话或者各地方言进行输入。

4.根据权利要求1所述的一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法,其特征在于:所述S1中利用方言进行输入的时候包括以下步骤:

S11、中文方言输入:利用语音的方式利用中国各地方言进行输入;

S12、方言区域区分:通过利用方言的主要特征对方言的位置进行确定;

S13、方言语句翻译:将方言语句转化为普通话语句。

5.根据权利要求4所述的一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法,其特征在于:所述S12中对方言区域区分,可以利用方言中前后鼻音的区分以及重点、声调的检测和平翘舌的检测确认其所属语系,并且在此过程中也可以利用卫星定位其信号作为辅助参考目标。

6.根据权利要求4所述的一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法,其特征在于:所述S13中对方言语句翻译时,可以将确认了所属语系的方言信息导入到对应的方言语库中,并且将方言信息与语库中记载的句意进行对比组合,并在寻找到对应的语句过后将其翻译为普通话。

7.根据权利要求1所述的一种基于词素媒介的蒙汉机器翻译方法,其特征在于:所述S1中对词素进行综合分析时先提出名词信息,并且根据名词信息确定时态、形容词和动词信息,并根据信息进行组合分析。

下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。

该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于内蒙古工业大学,未经内蒙古工业大学许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服

本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202110861033.5/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。

×

专利文献下载

说明:

1、专利原文基于中国国家知识产权局专利说明书;

2、支持发明专利 、实用新型专利、外观设计专利(升级中);

3、专利数据每周两次同步更新,支持Adobe PDF格式;

4、内容包括专利技术的结构示意图流程工艺图技术构造图

5、已全新升级为极速版,下载速度显著提升!欢迎使用!

请您登陆后,进行下载,点击【登陆】 【注册】

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top