[发明专利]翻译例句生成与播放系统及其方法无效

专利信息
申请号: 201010114907.2 申请日: 2010-02-24
公开(公告)号: CN102163192A 公开(公告)日: 2011-08-24
发明(设计)人: 邱全成;徐晓燕 申请(专利权)人: 英业达股份有限公司
主分类号: G06F17/28 分类号: G06F17/28;G06F17/30;G06F3/16
代理公司: 北京市浩天知识产权代理事务所 11276 代理人: 刘云贵
地址: 中国台*** 国省代码: 中国台湾;71
权利要求书: 查看更多 说明书: 查看更多
摘要:
搜索关键词: 翻译 例句 生成 播放 系统 及其 方法
【说明书】:

技术领域

一种生成与播放系统及其方法,尤其是指一种以选择多个选定字词并查询出对应的翻译字词与语音档案,并进行组合以形成例句、翻译例句与例句语音档案的翻译例句生成与播放系统及其方法。

背景技术

一般人对于国外旅游的规划,多半都是找寻旅行社并选择自己需要的旅行行程,因为这种方式对于一般人来说是相当的方便,并且可以避免一些繁复的手续以及语言的问题。然而,旅行社的旅行行程并不是适合所有的人,因此,有越来越多的人会采用自助旅行的方式来完成旅游。

不过,对于自助旅行的旅行者来说,最主要会遇到的困难即是语言沟通的问题,当然旅行者不可能学会世界上所有的语言,因此,为解决自助旅行者在旅行中语言的问题,即发展出一种旅行者的会话系统,这种旅行者的会话系统即可以提供旅行者进行不同语言的会话,可以大大的帮助旅行者的语言沟通。

旅行者的会话系统为旅行者以自己的常用语言(即旅行者的母语)进行句子的输入,并且旅行者需要指定目标语言,旅行者的会话系统即可以将使用者所输入的句子翻译转换为目标语言的句子,藉以提供旅行者的语言沟通。

不过现有的旅行者会话系统一般需要使用者以文字方式输入完整的句子,然而旅行者往往是处于行进中的状态,因此旅行者在使用旅行者的会话系统会不方便旅行者以文字方式进行输入,而且输入整句句子速度也比较慢,会造成旅行者使用旅行者会话系统的困扰。

综上所述,可知现有技术中长期以来一直存在旅行者会话系统输入方式无法适用于行进状态的问题,因此有必要提出改进的技术手段,来解决此一问题。

发明内容

有鉴于现有技术存在现有的旅行者会话系统输入方式无法适用于行进状态的问题,本发明遂提供一种翻译例句生成与播放系统及其方法,其中:

本发明所提供的翻译例句生成与播放系统,其包含:语言接收模块、分类接收模块、例句生成模块、查询模块、数据库、显示模块、播放模块以及转录模块。

其中,语言接收模块用以接收常用语言与目标语言;分类接收模块用以接收例句分类,例句分类选择自以常用语言所建立的阶层式选单中;例句生成模块依据例句分类依序提供常用语言的多数组替换字词,并依序选定替换字词其中之一为选定字词以生成组合例句;数据库对应储存组合例句与至少一目标语言的翻译例句;查询模块依据组合例句自数据库中查询出对应的目标语言的翻译例句;显示模块用以即时显示被选定的替换字词与翻译例句;播放模块通过文字转语音(text-to-speech,TTS)对翻译例句进行播放;转录模块当播放模块播放翻译例句时,将翻译例句进行转录为例句语音档案,且例句语音档案以该组合例句为档案名称。

本发明所提供的翻译例句生成与播放方法,其包含下列步骤:

首先,预先建立对应储存组合例句与至少一目标语言的翻译例句的数据库;接着,接收常用语言与目标语言;接着,接收例句分类,例句分类选择自以常用语言所建立的阶层式选单中;接着,依据例句分类依序提供常用语言的多数组替换字词,并依序选定替换字词其中之一为选定字词以生成组合例句,并即时显示选定字词;接着,依据组合例句自数据库中查询出对应的目标语言的翻译例句;接着,即时显示翻译例句;接着,通过文字转语音(text-to-speech,TTS)对翻译例句进行播放;最后,当翻译例句进行播放时,将翻译例句进行转录为例句语音档案,且例句语音档案以组合例句为档案名称。

本发明所提供的系统与方法如上,与现有技术之间的差异在于本发明通过以常用语言建立的阶层式选单中接收例句分类,并且依据例句分类依序提供常用语言的多数组替换字词,在使用者依序选择选定字词并将选定字词组合为组合例句,再查询出与组合例句对应的翻译例句,通过文字转语音的方式进行翻译例句的播放,并将翻译例句转录以组合例句作为例句语音档案的档案名称,并可进行替换字词与翻译例句的显示,可以方便的进行例句的输入,并达成提供使用者进行会话的目的。

通过上述的技术手段,本发明可以达成简化使用者输入并提供翻译例句与语音的技术功效。

附图说明

图1绘示为本发明翻译例句生成与播放系统方块图;

图2绘示为本发明翻译例句生成与播放方法流程图;

图3A绘示为本发明翻译例句生成与播放语言选择接口示意图;

图3B绘示为本发明翻译例句生成与播放使用者接口示意图;

图3C至图3E绘示为本发明翻译例句生成与播放例句生成过程分解示意图;

图3F绘示为本发明翻译例句生成与播放例句标示显示示意图;

图3G绘示为本发明翻译例句生成与播放例句增加替换字词示意图;

下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。

该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于英业达股份有限公司,未经英业达股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服

本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201010114907.2/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。

×

专利文献下载

说明:

1、专利原文基于中国国家知识产权局专利说明书;

2、支持发明专利 、实用新型专利、外观设计专利(升级中);

3、专利数据每周两次同步更新,支持Adobe PDF格式;

4、内容包括专利技术的结构示意图流程工艺图技术构造图

5、已全新升级为极速版,下载速度显著提升!欢迎使用!

请您登陆后,进行下载,点击【登陆】 【注册】

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top