[发明专利]移动装置的实时翻译方法无效
申请号: | 201010567912.9 | 申请日: | 2010-11-23 |
公开(公告)号: | CN102479177A | 公开(公告)日: | 2012-05-30 |
发明(设计)人: | 李柏苍;蔡元琪;蔡孟辰;黄敬轩;陈瀞仪;黄清福 | 申请(专利权)人: | 英业达股份有限公司 |
主分类号: | G06F17/28 | 分类号: | G06F17/28;G06K9/20 |
代理公司: | 北京律诚同业知识产权代理有限公司 11006 | 代理人: | 陈红 |
地址: | 中国台湾台*** | 国省代码: | 中国台湾;71 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 移动 装置 实时 翻译 方法 | ||
1.一种移动装置的实时翻译方法,其特征在于,包含:
使用全球卫星定位系统提供一所在地区;
根据该所在地区选择辨识的语系;
撷取一影像画面;
辨识该影像画面的数个文字;
提供一翻译数据库翻译该些文字;以及
显示该些文字的一翻译结果。
2.根据权利要求1所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,该翻译数据库包含数个区域阶层,该些区域阶层依序由大至小,翻译该些文字时,由该些区域阶层中层级最小者起依序向层级较大者进行比对。
3.根据权利要求2所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,撷取一影像画面的步骤,包含撷取一预定间隔影像以及撷取一非预定间隔影像,其中辨识该影像画面的步骤为辨识该预定间隔影像。
4.根据权利要求3所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,翻译该些文字的步骤为翻译该预定间隔影像的该些文字。
5.根据权利要求4所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,还包含提供该些文字的一坐标值。
6.根据权利要求5所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,还包含反白该非预定间隔影像的该坐标值的范围,以及在该坐标值的范围内填入该翻译结果。
7.根据权利要求6所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,辨识该些文字的步骤包含判断该些文字为一段落词汇或一单字词汇。
8.根据权利要求7所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,当该些文字为该段落词汇时,与该翻译数据库进行模糊比对。
9.根据权利要求8所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,当该些文字为该单字词汇时,与该翻译数据库进行模糊比对。
10.根据权利要求1所述的移动装置的实时翻译方法,其特征在于,还包含根据不同国别自建该翻译数据库。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于英业达股份有限公司,未经英业达股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201010567912.9/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。