[实用新型]一种可方便翻译语音的翻译系统有效
申请号: | 201721685617.7 | 申请日: | 2017-12-07 |
公开(公告)号: | CN207690081U | 公开(公告)日: | 2018-08-03 |
发明(设计)人: | 赵华杰;刘绍先 | 申请(专利权)人: | 赵华杰;刘绍先 |
主分类号: | G06F17/28 | 分类号: | G06F17/28;G10L15/00 |
代理公司: | 北京中誉威圣知识产权代理有限公司 11279 | 代理人: | 宛文鸣;张雪华 |
地址: | 523000 广东省东*** | 国省代码: | 广东;44 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 翻译 翻译单元 目标语言 源语言 语音录入模块 本实用新型 对方用户 发声组件 翻译系统 录制 喇叭 语音 按钮设定 翻译装置 用户需要 按钮 语言 显示屏 | ||
1.一种可方便翻译语音的翻译系统,由可供翻译双方同时使用的同一个互动翻译装置组成,其特征在于,所述翻译系统包括:
面向设定源语言一方的第一翻译单元,设置于所述互动翻译装置的正面,所述第一翻译单元包括用于设定源语言一方的语音录入模块、用于显示翻译之后的源语言或目标语言的显示屏、以及用于播放翻译后形成的源语言的前喇叭发声组件;
面向使用目标语言一方的第二翻译单元,设置于所述互动翻译装置的背面,所述第二翻译单元包括使用目标语言一方的语音录入模块、用于播放翻译后形成的目标语言的后喇叭发声组件。
2.根据权利要求1所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:所述第一翻译单元与第二翻译单元在位置关系上采用背靠背方式设置于同一个互动翻译装置的前后两面。
3.根据权利要求1所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:所述前喇叭发声组件位置处于面向第一翻译单元的前壳体并且该前喇叭发声组件与互动翻译装置内部的第一翻译单元或第二翻译单元相连接,从而使第一翻译单元或第二翻译单元翻译之后的语言直接播放。
4.根据权利要求3所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:所述后喇叭发声组件位置处于面向第二翻译单元的后壳体并且该后喇叭发声组件与互动翻译装置内部的第一翻译单元或第二翻译单元相连接,从而使第一翻译单元或第二翻译单元翻译之后的语言直接播放。
5.根据权利要求1-4任一项所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:所述语音录入模块包括启动按钮及对应的话筒组件。
6.根据权利要求5所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:所述翻译系统的前、后壳体依次分别具备面向源语言设定方、目标语言使用方的声音播放组件或文字显示组件。
7.根据权利要求6所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:每个喇叭发声组件通过语音转换模块与系统内部的核心处理单元相连接。
8.根据权利要求7所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:每个话筒组件通过语音识别模块与系统内部的核心处理单元相连接。
9.根据权利要求1所述的可方便翻译语音的翻译系统,其特征在于:所述翻译系统内部配有核心处理单元并且该核心处理单元分别连接显示模块、存储单元、语音转换模块。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于赵华杰;刘绍先,未经赵华杰;刘绍先许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201721685617.7/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。