[发明专利]汉语与乌尔都语同步互译系统及方法有效
申请号: | 202010464081.6 | 申请日: | 2020-05-27 |
公开(公告)号: | CN111652005B | 公开(公告)日: | 2023-04-25 |
发明(设计)人: | 沙塔尔江·吾甫尔 | 申请(专利权)人: | 沙塔尔江·吾甫尔 |
主分类号: | G06F40/58 | 分类号: | G06F40/58;G06F40/49;G10L15/00;G10L15/26 |
代理公司: | 重庆强大凯创专利代理事务所(普通合伙) 50217 | 代理人: | 杨柳 |
地址: | 830001 新疆维吾尔自治区乌鲁木*** | 国省代码: | 新疆;65 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 汉语 乌尔都语 同步 系统 方法 | ||
1.汉语与乌尔都语同步互译系统,其特征在于,包括:
输入模块,用于输入第一语言的语音,并发送第一语言的语音;
识别模块,用于接收第一语言的语音,将第一语言的语音转变成第一语言的文字,并发送第一语言的文字;
解析模块,用于接收第一语言的文字,识别出第一语言文字的多义词与上下文信息,并发送第一语言的多义词与上下文信息;
数据库,用于储存第一语言的多义词与上下文信息,以及对应的解释;
查询模块,用于接收第一语言的多义词以及上下文信息,采用ESIM算法根据上下文信息在数据库里找到与第一语言的多义词最相关的第一语言的解释,并用第一语言的解释替换第一语言的多义词;
翻译模块,用于将第一语言的文字翻译成第二语言的文字;
合成模块,用于将第二语言的文字转换成第二语言的语音;
输出模块,用于输出第二语言的语音;
在有网络的情况下,首先,将待翻译汉语以语音的形式输入系统,记为第一语音,第一语音输入系统以后,被转换为汉语形式的文本,记为第一文本,接下来,系统将第一文本翻译为乌尔都语形式的文本,记为第二文本,然后将第二文本转换为乌尔都语形式的语音,记为第二语音,接着,提示用户进行确认,确认的方式为用户自己读出第二语言的发音,记为第三语音,最后,系统判断第二语音与第三语音相同是否相同:若第二语音与第三语音相同,系统建立并保存第一语音与第二语音的映射关系,并输出第二语音;若第二语音与第三语音不相同,系统建立并保存第一语音与第三语音的映射关系,并输出第三语音;
在没有网络的场景下,第一语音被输入系统后,系统自动在数据库里查找是否存在对应的第二语音或第三语音,系统直接调用第二语音或第三语音并输出,若数据库里在有网络的情况下,没有储存与第一语音相对应的第二语音或第三语音,系统提示用户暂时无法翻译。
2.根据权利要求1所述的汉语与乌尔都语同步互译系统,其特征在于:输入模块,还用于检测语音开始的状态,并进行识别;还用于去除第一语言的语音中的噪声。
3.根据权利要求2所述的汉语与乌尔都语同步互译系统,其特征在于:识别模块还用于判断第一语言的种类。
4.根据权利要求3所述的汉语与乌尔都语同步互译系统,其特征在于:解析模块还用于将第一语言的文字切分为句子,并以句子为单位进行分析。
5.根据权利要求4所述的汉语与乌尔都语同步互译系统,其特征在于:输出模块还用于根据需要选择输出的语言种类。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于沙塔尔江·吾甫尔,未经沙塔尔江·吾甫尔许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202010464081.6/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。