[发明专利]语言翻译方法、装置和计算机设备在审
申请号: | 202010536341.6 | 申请日: | 2020-06-12 |
公开(公告)号: | CN111814494A | 公开(公告)日: | 2020-10-23 |
发明(设计)人: | 胡宜萍 | 申请(专利权)人: | 深圳市沃特沃德股份有限公司 |
主分类号: | G06F40/58 | 分类号: | G06F40/58 |
代理公司: | 深圳市明日今典知识产权代理事务所(普通合伙) 44343 | 代理人: | 王杰辉;石良武 |
地址: | 518000 广东省深圳市南山区蛇口*** | 国省代码: | 广东;44 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 语言 翻译 方法 装置 计算机 设备 | ||
1.一种语言翻译方法,其特征在于,包括:
与多个终端设备连接,并且获取每一个所述终端设备的待翻译语种;
接收第一终端设备发送的待翻译语言信息,并将所述待翻译语言信息翻译成中转语言,其中,所述中转语言为预设的语种语言,不同的终端设备发送的待翻译语言信息均先翻译成所述中转语言,所述第一终端设备是多个终端设备中的一个;
将所述中转语言分别翻译成除所述第一终端设备以外的其它所述终端设备对应的待翻译语种的第一语言;
根据所述第一语言的所属语种,将各所述第一语言分别发送给与所述所属语种对应的所述待翻译语种的所述终端设备。
2.根据权利要求1所述的语言翻译方法,其特征在于,所述接收第一终端设备发送的待翻译语言信息的步骤,包括:
将所述第一终端设备的待翻译语种作为当前有效的待翻译语种;
发送第一发言指令给所述第一终端设备;
接收并识别所述第一终端设备的所述待翻译语言信息。
3.根据权利要求2所述的语言翻译方法,其特征在于,所述获取每一个所述终端设备的待翻译语种的步骤,包括:
判断是否获取得到所述终端设备的翻译语种的历史数据;
若否,则根据第一预设规则获取所述终端设备的待翻译语种对应的语音关键字,将所述语音关键字对应的语种作为所述待翻译语种,直到重新获取下一待翻译语种的语音关键字以重新确定待翻译语种,所述语音关键字包括语种名称;
若是,则根据所述终端设备的翻译语种的历史数据以及第二预设规则获取本次所接收的待翻译语种,直到重新获取下一待翻译语种的语音关键字以重新确定待翻译语种。
4.根据权利要求3所述的语言翻译方法,其特征在于,所述接收并识别所述第一终端设备的所述待翻译语言信息的步骤之后,还包括:
若识别所述待翻译语言信息的过程中,识别到另一所述待翻译语种的语音关键字,且获取到预设转换的关键词,则将所识别的另一所述待翻译语种的语音关键字对应的翻译语种作为当前有效的待翻译语种;
若识别所述待翻译语言信息的过程中,识别到另一所述待翻译语种的语音关键字,未获取到预设转换的关键词,则作为当前第一语言的翻译内容进行识别。
5.根据权利要求3所述的语言翻译方法,其特征在于,所述根据所述终端设备的翻译语种的历史数据以及第二预设规则获取本次所接收的待翻译语种,直到重新获取下一待翻译语种的语音关键字以重新确定待翻译语种的步骤,还包括:
获取所述翻译语种的历史数据中前一次语言翻译距离当前的使用时长;
判断所述使用时长是否超出阈值;
若否,则选取所述前一次语言翻译时的待翻译语种作为当前待翻译语种;若是,则选取所述历史数据中使用次数最多的所述待翻译语种作为当前待翻译语种;
检测并直到获取到表征确认语音关键字的语言信息,以重新获取下一待翻译语种的语音关键字。
6.根据权利要求1所述的语言翻译方法,其特征在于,所述将所述待翻译语言信息翻译成中转语言的步骤,包括:
判断所述待翻译语言信息中是否包括预存的特殊字语言;
若是,则查找所述特殊字语言对应的特殊字翻译内容以及解释内容;
将查找到的所述特殊字翻译内容以及所述解析内容翻译成所述中转语言。
7.一种语言翻译装置,其特征在于,包括:
第一获取模块,用于与多个终端设备连接,并且获取每一个所述终端设备的待翻译语种;
接转模块,用于接收第一终端设备发送的待翻译语言信息,并将所述待翻译语言信息翻译成中转语言,其中,所述中转语言为预设的语种语言,不同的终端设备发送的待翻译语言信息均先翻译成所述中转语言,所述第一终端设备是多个终端设备中的一个;
翻译模块,用于将所述中转语言分别翻译成除所述第一终端设备以外的其它所述终端设备对应的待翻译语种的第一语言;
发送模块,用于根据所述第一语言的所属语种,将各所述第一语言分别发送给与所述所属语种对应的所述待翻译语种的所述终端设备。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于深圳市沃特沃德股份有限公司,未经深圳市沃特沃德股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202010536341.6/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。