[发明专利]页面翻译方法、设备、存储介质及装置在审
申请号: | 202011385898.0 | 申请日: | 2020-12-01 |
公开(公告)号: | CN112395890A | 公开(公告)日: | 2021-02-23 |
发明(设计)人: | 张松 | 申请(专利权)人: | 三六零视觉(北京)科技有限公司 |
主分类号: | G06F40/58 | 分类号: | G06F40/58;G06F16/958 |
代理公司: | 深圳市世纪恒程知识产权代理事务所 44287 | 代理人: | 谢阅 |
地址: | 100000 北京市怀*** | 国省代码: | 北京;11 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 页面 翻译 方法 设备 存储 介质 装置 | ||
本发明公开了一种页面翻译方法、设备、存储介质及装置,相较于现有的开发人员先通过代码编写单语言包文件,翻译人员再将单语言包翻译成多语言包,最后由开发人员将多语言包导入项目的方式,本发明中,通过获取待翻译页面,并根据待翻译页面确定待翻译项目编号表,将待翻译项目编号表发送至预设翻译客户端和预设开发客户端,接收预设翻译客户端根据待翻译项目编号表反馈的翻译文本,并接收开发客户端根据待翻译项目编号表反馈的初始语言包,根据翻译文本对初始语言包进行更新,获得目标语言包,克服了现有技术中页面翻译效率低、可靠性差的缺陷,从而能够优化页面开发的页面翻译过程,提高页面翻译的效率以及可靠性。
技术领域
本发明涉及互联网技术领域,尤其涉及一种页面翻译方法、设备、存储介质及装置。
背景技术
目前,在进行页面开发过程中,往往会遇到页面翻译问题。现有技术中,是开发人员先通过依据产品的原型或文档,使用代码编写语言包文件,再将语言包文件导出提供给翻译人员,翻译人员将单语言包翻译成多语言包,最后开发人员将多语言包导入项目。
但是,上述方式由于开发人员编写的语言包文件类型与翻译人员要求的文件类型不一致、翻译工作必须要等开发提供完整的语言包以后才能开始以及翻译人员产出的语言包因文件格式问题不能直接使用,开发人员手动录入工作量大且效率低等原因,从而导致页面翻译效率低、可靠性差。
上述内容仅用于辅助理解本发明的技术方案,并不代表承认上述内容是现有技术。
发明内容
本发明的主要目的在于提供一种页面翻译方法、设备、存储介质及装置,旨在解决如何优化页面开发的页面翻译过程的技术问题。
为实现上述目的,本发明提供一种页面翻译方法,所述页面翻译方法包括以下步骤:
获取待翻译页面,并根据所述待翻译页面确定待翻译项目编号表;
将所述待翻译项目编号表发送至预设翻译客户端和预设开发客户端;
接收所述预设翻译客户端根据所述待翻译项目编号表反馈的翻译文本,并接收所述预设开发客户端根据所述待翻译项目编号表反馈的初始语言包;
根据所述翻译文本对所述初始语言包进行更新,获得目标语言包。
可选地,所述根据所述翻译文本对所述初始语言包进行更新,获得目标语言包的步骤,具体包括:
对所述初始语言包进行解析,获得待翻译资源编号表;
查找所述翻译文本对应的翻译文本编号表;
根据所述待翻译资源编号表以及所述翻译文本编号表对所述初始语言包进行更新,获得目标语言包。
可选地,所述根据所述待翻译资源编号表以及所述翻译文本编号表对所述初始语言包进行更新,获得目标语言包的步骤,具体包括:
对所述待翻译资源编号表中的待翻译资源编号进行遍历,将遍历到的待翻译资源编号作为当前待翻译资源编号;
根据所述当前待翻译资源编号以及所述翻译文本编号表确定目标翻译文本;
根据所述目标翻译文本对所述当前待翻译资源编号对应的待替换词条进行替换,获取目标词条;
在对所述待翻译资源编号遍历结束后,根据所述目标词条生成目标语言包。
可选地,所述根据所述当前待翻译资源编号以及所述翻译文本编号表确定目标翻译文本的步骤,具体包括:
对所述翻译文本编号表中的翻译文本编号进行遍历,并将遍历到的翻译文本编号作为当前翻译文本编号;
将所述当前翻译文本编号与所述当前待翻译资源编号进行匹配,获得编码匹配结果;
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于三六零视觉(北京)科技有限公司,未经三六零视觉(北京)科技有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202011385898.0/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:一种脱模用PVA薄膜及其制备方法
- 下一篇:一种燃料电池空压机测试平台